<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>Cinema Blues: 시사회-풍경-2월-15일-27일에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://darthvedder.com/vedder/</link>
		<description>프레시안 영화기자 김숙현, 희망사항은 &quot;성실한 기록자&quot; / vedder@nate.com</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Fri, 21 Nov 2008 07:34:30 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.5 : Risoluto</generator>
		<image>
		<title>Cinema Blues: 시사회-풍경-2월-15일-27일에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://darthvedder.com/attach/1/9170391607.gif</url>
		<link>http://darthvedder.com/vedder/</link>
		<width>110</width>
		<height>25</height>
		<description>프레시안 영화기자 김숙현, 희망사항은 &quot;성실한 기록자&quot; / vedder@nate.com</description>
		</image>
		<item>
			<title>JIYO님의 댓글</title>
			<link>http://darthvedder.com/vedder/1164#comment19304</link>
			<description>《데어 윌 비 블러드》라니... 어머, 무슨 뜻이야, 이거. 요즘은 다들 영어를 잘해서 이 정도는 알아 먹을 텐데, 난 정말 영어 못해서 이럴 때마다 좌절 먹어. 울고 싶다. 잉. 영어 못하는 게 죄냐? 죄겠지?
《마이 블루베리 나이츠》는 예고 보면서 왕자웨이의 영화를 그냥 서양판으로 뽑은 거겠거니 싶어 그다지 끌리지 않았는데(끌렸다면 캐스팅;), 네 저 평가를 내 블로그 네 블로그에서 보고 났더니 한 번 봐 줘야 하나 싶긴 하구나. 아이 씨.
그나저나 대체 《허밍》이란 영화는 어떻길래 네가 저런 표현을 다 쓰냐. 푸하하하하하핫. 어이, 심은하. ^^</description>
			<author>(JIYO)</author>
			<guid>http://darthvedder.com/vedder/1164#comment19304</guid>
			<comments>http://darthvedder.com/vedder/1164#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 28 Feb 2008 00:34:02 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>페니웨이™님의 댓글</title>
			<link>http://darthvedder.com/vedder/1164#comment19306</link>
			<description>어쩐지 글쓰시는 내공이 범상치 않더라니.. 같은 영진공 우원이셨군요 ^^;;;</description>
			<author>(페니웨이™)</author>
			<guid>http://darthvedder.com/vedder/1164#comment19306</guid>
			<comments>http://darthvedder.com/vedder/1164#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 28 Feb 2008 10:11:43 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>N.님의 댓글</title>
			<link>http://darthvedder.com/vedder/1164#comment19307</link>
			<description>엄머나 페니웨이님 섭섭해요 ㅠ.ㅠ 영진공에서 댓글도 달았었는데...</description>
			<author>(N.)</author>
			<guid>http://darthvedder.com/vedder/1164#comment19307</guid>
			<comments>http://darthvedder.com/vedder/1164#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 28 Feb 2008 10:36:29 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>페니웨이™님의 댓글</title>
			<link>http://darthvedder.com/vedder/1164#comment19308</link>
			<description>제가 요즘 이렇게 정신이 오락가락합니다 ㅡㅡ;; 저번에 우연히 (영진공이 아니라 다른 블로그 링크타고 들어왔음 ㅡㅡ;;) 들렸더니, 범상치않는 글들이 보이길래, 당장 제 블로그에 즐겨찾기해 놨었죠. 

오늘 영진공 윙즈에 등록되어 있는 글을 보고 들어와 봤더니, 얼래? 이거 어디서 많이 본 블로그인데.. ㅡㅡ? 

정말 죄송합니다. ㅡㅡ;;</description>
			<author>(페니웨이™)</author>
			<guid>http://darthvedder.com/vedder/1164#comment19308</guid>
			<comments>http://darthvedder.com/vedder/1164#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 28 Feb 2008 10:39:26 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>N.님의 댓글</title>
			<link>http://darthvedder.com/vedder/1164#comment19309</link>
			<description>피가 여러 상징으로 쓰이고 있으니 수입사에서도 고민이 많았을 거예요. 그러나... 아무리 그래도... 문장 하나를 통째로 음차해 붙여놓는 제목은 진짜. 듣자하니 그 밥 딜런에 관한 영화도 &amp;lt;아임 낫 데어&amp;gt;라고 제목 박고 개봉할 모양이더만요. 요즘 왜들 그러는지 모르겠어요.

&amp;lt;마이 블루베리 나이츠&amp;gt;가, 그림은 예뻐요. (배우도 좋아요 ㅠ.ㅠ 제가 좋아하는 배우들이 막...) 보다보니 왕가위는 그냥 서양인으로 태어나고 싶었구나, 실은 서양배우들 데리고 이런 영화를 찍고 싶었던 거구나, 그게 안 되니까 &amp;lt;중경삼림&amp;gt;, &amp;lt;타락천사&amp;gt;를 그렇게 찍어놨구나, 하는 생각이 들더라고요. 얼마 전에 &amp;lt;중경삼림&amp;gt; 극장에서 다시 보니 좀 낯뜨겁긴 하더이다만, 그래도 즐거웠던 추억 하나가 모욕당하는 기분이 살짝 들었어요.

&amp;lt;허밍&amp;gt;은 뭐... 연애에 대한 판타지를 어떻게든 극단화시키기 위해 사랑을 박제시키는 바보같은 영화죠. 연기도 바보같고 연출도 바보같고 스토리도 바보같고, 무슨 10대 초반 여자애가 친구들이랑 모여서 찍은 아마추어 비디오 조각같은. 정말 10대 감독의 영화면 차라리 칭찬해주겠는데, 이건 뭐...</description>
			<author>(N.)</author>
			<guid>http://darthvedder.com/vedder/1164#comment19309</guid>
			<comments>http://darthvedder.com/vedder/1164#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 28 Feb 2008 10:41:12 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>여울바람님의 댓글</title>
			<link>http://darthvedder.com/vedder/1164#comment19311</link>
			<description>허밍...=_=;;
왠지 다른 사람들의 평가가 기대되는 군요.ㅋㅋ</description>
			<author>(여울바람)</author>
			<guid>http://darthvedder.com/vedder/1164#comment19311</guid>
			<comments>http://darthvedder.com/vedder/1164#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 29 Feb 2008 00:04:48 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>N.님의 댓글</title>
			<link>http://darthvedder.com/vedder/1164#comment19312</link>
			<description>요즘 제가 시사회 가는 것만으로도 살짝 피로감이 있다보니.
영화가 좀 부족한 면이 많이 보인다 싶으면 말이 세게 나오더라고요. 써놓고 살짝 후회했습니다;;</description>
			<author>(N.)</author>
			<guid>http://darthvedder.com/vedder/1164#comment19312</guid>
			<comments>http://darthvedder.com/vedder/1164#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 29 Feb 2008 13:52:32 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Jayhawk님의 댓글</title>
			<link>http://darthvedder.com/vedder/1164#comment19315</link>
			<description>&amp;quot;그건 피였을거야&amp;quot; 를 보고 싶어합니다. 물론 석유는 검정피라고 볼 수도 있습니다. ^^; 

소식들도 좋긴한데, 감상문과 평론... 기대합니다. 

조용히 피드를 구독하는 독자 올림.</description>
			<author>(Jayhawk)</author>
			<guid>http://darthvedder.com/vedder/1164#comment19315</guid>
			<comments>http://darthvedder.com/vedder/1164#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 02 Mar 2008 01:09:10 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>N.님의 댓글</title>
			<link>http://darthvedder.com/vedder/1164#comment19316</link>
			<description>끈적한 점성에서도 비슷한 면이 있죠. 석유와 피...
저도 사실 소식보다 긴 감상문에 더 주력하고 싶습니다... 힘이 나네요. 고맙습니다.</description>
			<author>(N.)</author>
			<guid>http://darthvedder.com/vedder/1164#comment19316</guid>
			<comments>http://darthvedder.com/vedder/1164#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 02 Mar 2008 01:35:14 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
